Propuestas Literarias para un buen uso del lenguaje

junio 30, 2021 0 comments ortega19 Categories Propuestas literariasTags

La Fundación del Español Urgente, FundéuRAE, recibió la semana pasada el Premio Antonio de Sancha 2021, que le otorgó la Asociación de Editores de Madrid “por ofrecer una ayuda imprescindible para todos los que, como los profesionales de la edición, utilizamos el idioma en nuestra actividad diaria”.

La fundación tiene como objetivo colaborar con el buen uso del español en los medios de comunicación y en Internet; y precisamente a ese cuidado del lenguaje, al regalo de la palabra y la comunicación y a las recomendaciones sobre cómo adaptarlo a las nuevas tecnologías, dedicamos las propuestas literarias de este mes.

FundéuRAE presentó recientemente la Guía de redacción para los Juegos Olímpicos que se celebran en Tokio, para resolver las dudas lingüísticas de los medios de comunicación. A esta finalidad se une también el Diccionario de anglicismos del deporte (Ed. Arco/Libros). La palabra olvidada (Ed. Rudolf Steiner) nos invita a recuperar el placer de la conversación y el valor de la palabra hablada, y La comunicación por correo electrónico (Ed. Iberoamericana Vervuert) se centra precisamente en el polo opuesto, en la metamorfosis del lenguaje provocado por la comunicación digital.

 

Guía de redacción para los Juegos Olímpicos de Tokio. FundéuRae

Recomienda: Olivia Piquero, directora de FundéuRAE

SINOPSIS: Esta guía, realizada por la FundéuRAE en colaboración con Bridgestone, pretende ser un recurso lingüístico de referencia destinado a que los medios de comunicación ofrezcan una mejor cobertura de la competición deportiva más importante a nivel internacional.

El proyecto consta de 37 recomendaciones, una por cada deporte olímpico, incluidos los nuevos que se han incorporado en esta edición (béisbol y sóftbol, escalada deportiva, kárate, monopatinaje y surf), donde se recogen los principales términos y expresiones de cada una de estas disciplinas, así como algunas de las dudas más habituales que pueden surgir a la hora de redactar las noticias relacionadas.

POR QUÉ LO RECOMIENDA: FundéuRAE ha elaborado esta guía con claves lingüísticas para los informadores que van a cubrir esta cita deportiva y que trabajan en español. Además, su versión digital alberga los nombres de las distintas sedes; una recopilación de audios con las distintas pronunciaciones en japonés y su correcta dicción en nuestra lengua; un mapa interactivo con todas las delegaciones olímpicas y su escritura en español, así como diversas curiosidades sobre el japonés. Como es habitual en el trabajo de la fundación, se ofrecen también numerosas alternativas a extranjerismos y, cuando estos se mantienen en crudo, se explica cuál es la grafía correcta.

Se trata de una herramienta útil, gratuita, de consulta universal en formato digital y que se puede descargar en PDF. De este modo, desde la fundación seguimos reforzando nuestra propia razón de ser: impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación.

 

Diccionario de anglicismos del deporte, Félix Rodríguez González y Jesús Castañón Rodríguez. Editorial Arco/Libros

Recomienda: Lidio Nieto Jiménez, director de la editorial Arco/Libros

DE QUÉ VA: El Diccionario de anglicismos del deporte (DAD) es un catálogo bastante exhaustivo de términos deportivos, con definiciones, equivalencias y explicaciones precisas para ayudar a periodistas, traductores y todas aquellas personas que se dedican o interesan por el mundo del deporte. Junto a un recorrido histórico de este campo terminológico, el lector encontrará en el DAD soluciones concretas a sus dudas léxicas o interpretativas. La propia editorial Arco/Libros dispone de una obra más ambiciosa, aunque más general, respecto al mundo de los anglicismos, que es el Gran diccionario de anglicismos (GDA).

POR QUÉ LO RECOMIENDA: En la actualidad son cada vez más las personas que se interesan, de manera activa o contemplativa, por el deporte, plagado de anglicismos y necesitados de correcta interpretación.

 

LA PALABRA OLVIDADA, Pilar Altamira, EDITORIAL RUDOLF STEINER

Recomienda: Lola López de Cuéllar, editora de Editorial Rudolf Steiner y Jose Luis Abellán, Premio Nacional de Ensayo 1981.

SINOPSIS: Estas páginas van a referirse a la palabra hablada, la que sale del silencio, ese gran océano del que nace toda verdadera creación. Ahí se encuentra la “palabra olvidada” tan necesaria de recuperar.

Somos seres que hablan y por mucho que avancen las tecnologías de la comunicación, el hablarnos unos a otros constituye el centro neurálgico de nuestra vida en el convivir con el resto de los seres humanos.

El encuentro de la autora, Pilar Altamira, con el Arte de la Palabra de Rudolf Steiner, (filósofo, investigador, artista y pedagogo), supuso una gran fortuna. La mayor parte de los interrogantes, inquietudes, búsquedas e intuiciones en torno a la Palabra encontraron respuesta y, a partir de entonces, pudo comprobar cómo con el trabajo adecuado se puede llegar a hacer de la palabra hablada un Arte.

POR QUE LO RECOMIENDA: He aquí un libro sobre la Palabra Olvidada, tan necesaria de recuperar. Pilar Altamira haciendo honor a un apellido de alta alcurnia en nuestra cultura, somete a honda reflexión el misterio del habla. Según mantiene en este libro, la Palabra no es sino una expresión completa del ser humano indiscernible del “gesto”, de las “emociones” y los “sentimientos” que lo acompañan.

Desorientados por las nuevas tecnologías, hemos olvidado que la Palabra hablada define al ser humano en su naturaleza intransferible e inviolable.

La autora insiste en la relación metafísica entre la palabra y el silencio; y en otra relación mediadora entre ambos, como es la escucha.

 

La comunicación por correo electrónico: análisis discursivo de la correspondencia digital, Cristina Vela Delfa. Editorial Iberoamericana Vervuert

Recomienda: Anne Wigger, directora de edición de Iberoamericana Vervuert

SINOPSIS: Se plantea aquí un estudio de este nuevo género discursivo desde una doble perspectiva: a partir de la semiótica social, se analiza su historia, difusión y uso; según el punto de vista de la pragmática y del análisis del discurso, se examinan sus características lingüísticas, su organización textual y su estilo comunicativo.

POR QUÉ LO RECOMIENDA: Como se explica en la introducción del libro, este año se cumple el 50 aniversario del envío del primer correo electrónico, una herramienta que con el tiempo ha adquirido gran popularidad y no ha parado de crecer, llegado a el intercambio de 2.630 millones de correos electrónicos al día, según los datos de Statista.

Citando el texto: “Desde las señales de humo hasta los golpes en los tambores, la necesidad de comunicar más allá de donde llega la palabra hablada de forma natural siempre ha estado presente en la historia de la humanidad (Baron 2002: 217). (..) Con el paso de los años, el correo electrónico se ha vuelto parte indispensable de nuestra comunicación cotidiana. De ahí que el estudio del correo electrónico haya atraído la atención de académicos y especialistas de diversas áreas, entre ellos los lingüistas. El correo electrónico no solo es responsable de la modificación de nuestros hábitos comunicativos, sino que también ha influido en la metamorfosis del lenguaje. La interacción digital ha cambiado la forma de relacionarnos con los demás y la manera de presentar nuestra identidad. Todo ello tiene, indiscutiblemente, su repercusión en la lengua”.